2021.6

6/20「TAMスクール」出演のお知らせ

ディレクターの田村かのこが、6月19日・20日に開催される「ネットTAM*」のプログラム内で『アートの「声」になるということ:通訳の視点から考える現場のコミュニケーション』と題する講義をおこないます。

2021.6

東京芸術祭ファーム2021「アートトランスレーターアシスタント」募集について

現在、東京芸術祭ファーム2021で「アートトランスレーターアシスタント」を募集中です!

2021.5

ウェブメディア『ANTENNA』にインタビュー掲載

ウェブメディア『ANTENNA』に田村かのこのインタビューを掲載していただきました!下記のリンクより、ぜひご覧ください!

2020.12

『キャリアガイダンス』12月号にインタビュー掲載

『キャリアガイダンス』2020年12月号に田村かのこのインタビューを掲載していただきました!巻頭インタビュー「希望の道標」に登場しております。 下記のリンクより、ぜひご覧ください!

2020.10

ワークショップ『通訳者と考えるコミュニケーションワークショップ』のお知らせ

Art Translators Collective から、ディレクター2名(相磯展子・田村かのこ)がファシリテーターとして以下のイベントに登壇します!ぜひお申込みください。

2020.10

オンライントークセッション『今日から役立つ国際共同の現場コミュニケーション術』のお知らせ

Art Translators Collective から、ディレクター2名(相磯展子・田村かのこ)がモデレーターとして以下のイベントに登壇します! Nobuko Aiso and Kanoko Tamura, directors of Art Translators Collective, will be the moderators for the following event!

2020.10

APAF2020 コミュニケーションデザインディレクター 相磯展子就任のお知らせ

この度、相磯展子が「Asian Performing Arts Farm 2020 (APAF2020)」の「コミュニケーションデザインディレクター」に就任いたしました!

2020.10

「アートトランスレーター」通訳特別講座2020 開催のお知らせ

昨年に引き続き、KYOTO EXPERIMENT主催「『アートトランスレーター』 通訳特別講座2020」にて田村かのこが講師を務めます。 2日間にわたってアートの現場に必要な通訳(アートトランスレーション)についてのワークショップを行います。アートの現場で求められるクリエイティブな通訳のあり方について一緒に考えてみませんか? 【日時】 2020年10月31日(土)13:00-17:00(一部オンライン配信あり) 2020年11月1日(日)13:00-17:00 【会場】 THEATRE E9 KYOTO 京都市南区東九条南河原町9-1 【主催】 KYOTO EXPERIMENT 【お問い合わせ】 KYOTO EXPERIMENT事務局 TEL: 075-213-5839(平日11:00-19:00) WEB: https://kyoto-ex.jp/ すでに通訳として活動している方も、通訳経験や通訳力に自信がない方も、お気軽にぜひご参加ください! お申込み方法等、詳細につきましては下記のリンクでご確認いただけます。 「アートトランスレーター」 通訳特別講座2020

2020.8

ウェブマガジン『KUMON now!』にインタビュー掲載

公文教育研究会が運営するウェブマガジン『KUMON now!』に田村かのこのインタビューを掲載していただきました!公文式教室の「OB・OGインタビュー 」シリーズに登場しております。 下記のリンクより、ぜひご覧ください! アート・トランスレーター/Art Translators Collective主宰 田村 かのこさん(前編)

2020.5

『Tokyo Art Beat』にインタビュー掲載

アート情報メディア『Tokyo Art Beat』に、田村かのこのインタビューを掲載していただきました。 「アートのための通訳・翻訳の可能性を探る」と題し、田村がアートトランスレーター(アートに特化した翻訳家・通訳家)として活動するに至った経緯や「札幌国際芸術祭(SIAF)」でのコミュニケーションディレクターとしての役割、Art Translators Collective結成のきっかけなどについてお話しています。 下記のリンクよりぜひご覧ください! アートのための通訳・翻訳の可能性を探る:田村かのこ インタビュー